Señora Logan

“Hola, Log-ah!” the class repeated in unison, their adorable five year-old faces illuminating with wide, toothless grins. Today, Sloaner accompanied me across town to the primary school where I attempt to teach los niños English once a week. We scurried through hand-linked toddlers at recess to find my classroom.

Today, we learned English numbers and classroom vocabulary.

“What means ‘twelve’ in Spanish?” The professor asked, leaning back in his wobbly desk chair. Last week, he told me that he wanted to be a soccer coach. Amidst Spain’s alarmingly high unemployment rate, however, a college grad accepts any job that they’re offered. Hence, Prof. Juan settled for a first grade teacher. I think he still wears gym shorts and tennis shoes to work as a statement of peaceful protest.

“Yo sé! Yo sé! Yo sé!” Marta, Nacho, and Ana squealed, hands shooting into the air.

Juan called on Salvador to answer his question. Soft whispers buzzed throughout the classroom as the students excitedly murmured the answer. Salvador stared blankly at his teacher until a smirk spread across his face.

“Eleven mean veintiocho!” He confidently proclaimed.

Face-palm.

3 thoughts on “Señora Logan

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s